我的字幕下载
Forum 添� 字幕 编辑者 FAQ 可选名称 最新电影 标记带
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
字幕,关于Sicko
电影细节: 2007
原始名称
Sicko
可供选择的名称
添加可选择名
在 www.imdb.com 查看追踪器
这儿有 14 有关电影的字幕 Sicko
 
#1 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#2 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


#3 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#4 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#5 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#6 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#7 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Gallice

Download
Preview
Share
#8 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#9 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#10 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#11 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#12 Sicko,
2 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#13 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#14 Sicko,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
您不能发现您正在寻找的字幕?
为这部电影添 字幕 或者 当一个新的字幕被添 时将被通知 或者使用以下的搜索表单来在互联网上最大的字幕站点上搜索字幕。
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
警告!
这个页面包括 Spanish / Español Subtitulos 文本。
有正确的实施支持, 您可能会看到问题标志, 格子, 或其他的 (奇怪的 :-) ) 符号,而不是 Spanish / Español Subtitulos 字符。
您可以点击这里以便试验另一种页面编码。

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:23,390 --> 00:00:25,187
Tenemos un problema en EE UU.

2
00:00:25,825 --> 00:00:28,623
Muchos buenos mdicos
se quedan sin trabajo.

3
00:00:28,695 --> 00:00:32,096
Muchos obstetras o gineclogos
no pueden practicar...

4
00:00:32,198 --> 00:00:34,257
...su profesin con mujeres
de todo el pas.

5
00:00:42,275 --> 00:00:46,234
No tengo trabajo
y no quiero acumular ms deudas.

6
00:00:47,781 --> 00:00:50,045
Estoy limpindome la herida.

7
00:00:50,383 --> 00:00:52,283
l es Adam.

8
00:01:04,931 --> 00:01:07,525
Tuvo un accidente.

9
00:01:18,711 --> 00:01:21,612
Es uno entre los casi 50 millones
de estadounidenses...

10
00:01:21,681 --> 00:01:23,740
...que no tienen seguro mdico.

11
00:01:36,729 --> 00:01:38,993
Pero esta pelcula
no es sobre Adam.

12
00:01:43,736 --> 00:01:47,069
Esto es una sierra de mesa,
y giraba as.

13
00:01:47,340 --> 00:01:48,830
l es Rick.

14
00:01:52,645 --> 00:01:56,172
Estaba cortando un trozo de madera.
La tom de aqu.

15
00:01:56,249 --> 00:01:58,979
Se cort la punta de dos dedos.

16
00:01:59,052 --> 00:02:01,543
Se desliz y fue as de rpido.

17
00:02:04,824 --> 00:02:06,052
Lo primero que pens?

18
00:02:06,126 --> 00:02:08,026
No tengo seguro.
Cunto me costar?

19
00:02:08,094 --> 00:02:11,257
Tendr que pagar en efectivo?
2.000, 3.000 o ms?

20
00:02:11,331 --> 00:02:13,060
No podremos comprarnos un auto?

21
00:02:15,602 --> 00:02:17,968
Rick tampoco tiene
cobertura mdica.

22
00:02:18,505 --> 00:02:20,598
As que en el hospital
le dieron una opcin.

23
00:02:20,707 --> 00:02:24,473
Restituirle el dedo corazn
por 60.000 dlares...

24
00:02:24,544 --> 00:02:27,945
...o el dedo anular por 12.000.

25
00:02:28,047 --> 00:02:33,047
Es un sentimiento terrible
tratar de ponerle un precio a tu cuerpo.

26
00:02:37,957 --> 00:02:39,925
Como es un romntico incurable,

27
00:02:40,026 --> 00:02:44,963
Rick eligi el dedo anular
por la mdica suma de 12.000 dlares.

28
00:02:45,031 --> 00:02:48,762
La punta de su dedo corazn
ahora disfruta su nuevo hogar...

29
00:02:48,835 --> 00:02:51,030
...en un relleno sanitario en Oregn.

30
00:02:58,378 --> 00:03:02,280
Puedo hacer ese truco
de quitarme el dedo.

31
00:03:08,821 --> 00:03:11,221
Pero esta pelcula
tampoco es sobre Rick.

32
00:03:12,091 --> 00:03:14,491
S, hay cerca de 50 millones
de estadounidenses...

33
00:03:14,561 --> 00:03:16,119
...que no tienen seguro mdico.

34
00:03:16,329 --> 00:03:18,729
Rezan a diario para no enfermarse...

35
00:03:18,730 --> 00:03:21,329
...porque 18.000 de ellos
morirn este ao...

36
00:03:21,968 --> 00:03:24,630
...simplemente porque
no tienen seguro mdico.

37
00:03:26,639 --> 00:03:28,766
Pero esta pelcula no es sobre ellos.

38
00:03:29,542 --> 00:03:33,808
Es sobre los 250 millones de ustedes
que tienen seguro mdico.

39
00:03:34,781 --> 00:03:38,182
Aquellos de ustedes que viven
el sueo americano.

40
00:03:48,728 --> 00:03:50,093
Es da de mudanza...

41
00:03:50,763 --> 00:03:54,221
...para Larry y Donna Smith.

42
00:03:57,870 --> 00:04:01,203
Empacaron todo lo que tienen
en estos dos autos...

43
00:04:04,010 --> 00:04:06,342
...y conducen a Denver, Colorado...

44
00:04:08,615 --> 00:04:09,946
...a su nuevo hogar.

45
00:04:10,850 --> 00:04:12,112
Hola?

46
00:04:13,853 --> 00:04:16,151
En el cuarto de depsito de su hija.

47
00:04:16,222 --> 00:04:18,190
Hogar dulce hogar.

48
00:04:20,093 --> 00:04:22,118
- Mira todo eso.
- Ordenaremos todo.

49
00:04:22,195 --> 00:04:25,062
S, claro.

50
00:04:25,131 --> 00:04:26,792
Qu hacemos con la computadora?

51
00:04:26,866 --> 00:04:28,561
- Se queda.
- Se queda all.

52
00:04:30,136 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Sicko
Movie Trailers service by AllSubs.org : Sicko Movie Trailer

.  Hula

搜索最新的 1000 个
  告诉一个朋友
  告诉一个朋友

字幕语言

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           电影: 821452           |            字幕: 81760           |            可选名称: 1453693          |           查看: 30349143         |          搜索: 16687848         |

可选名称 | 关于我们 | 法律条款和条件 | FAQ | 联络 | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women