警告! 这个页面包括
Danish / Dansk Subtitle
文本。
有正确的实施支持, 您可能会看到问题标志, 格子, 或其他的 (奇怪的 :-) ) 符号,而不是
Danish / Dansk Subtitle
字符。
您可以点击这里以便试验另一种页面编码。
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Danish / Dansk Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:40,729 --> 00:00:43,254
Det er Thongs. Kun en vinder, 3 ud af 7
2
00:00:43,565 --> 00:00:46,056
3 runder for Nr. 4, fire runder for Nr.5
8 runder for Nr. 3, hver 10, 000
3
00:00:46,368 --> 00:00:47,357
Thongs
4
00:00:56,945 --> 00:00:57,935
Hvem er det?
5
00:00:58,047 --> 00:00:59,036
Det er mig, Ivy
6
00:00:59,148 --> 00:01:03,084
Hvorfor ringer du stadig til mig?
7
00:01:03,219 --> 00:01:04,208
Hvem er du?
8
00:01:04,253 --> 00:01:05,413
Jeg ville nske, jeg vidste det
9
00:01:05,955 --> 00:01:07,980
Lad vr med at sprge sdanne
jordlige sprgsml
10
00:01:08,290 --> 00:01:09,279
G af helvedet til!
11
00:01:09,325 --> 00:01:10,587
Det samme til dig.
12
00:01:10,993 --> 00:01:13,257
Hvis g til helvedet, kunne lse alle
problemer, s behvede jeg ikke vre munk
13
00:01:13,362 --> 00:01:14,351
Rvhul!
14
00:01:14,463 --> 00:01:15,623
Det er du ogs
15
00:01:22,138 --> 00:01:23,662
Det er en forstrket Siemens 304
16
00:01:24,507 --> 00:01:26,031
Det er gennemset, infrard strle
p det ovenover
17
00:01:26,275 --> 00:01:28,209
sikring til hjre... lad os tage venstre side
18
00:01:34,051 --> 00:01:35,416
Det er mig igen
19
00:01:36,286 --> 00:01:39,483
placering, 3 runder for Nr. 4, 4 runder for
Nr. 5, 8 runder for Nr. 3, hver 10,000
20
00:01:49,566 --> 00:01:51,625
For nylig inds jeg en filosofisk side
af livet
21
00:01:52,235 --> 00:01:54,226
N skyerne med begrnset energi
22
00:01:55,105 --> 00:01:58,506
For mange kvinder og for lidt tid
23
00:01:58,975 --> 00:02:02,138
G efter dem alle, er et tabt spil
24
00:02:02,412 --> 00:02:06,042
S derfor har jeg besluttet
25
00:02:06,484 --> 00:02:09,180
at koncentrere mig om de rige piger
26
00:02:09,387 --> 00:02:11,480
Der er den eneste mde til at blive rig,
27
00:02:11,622 --> 00:02:12,611
at gifte sig med en pige, der er millionr!
28
00:02:12,657 --> 00:02:13,555
Ja!
29
00:02:13,591 --> 00:02:14,580
Er du enig?
30
00:02:15,193 --> 00:02:16,182
Ryk dig lidt
31
00:02:16,227 --> 00:02:17,216
Mere?
32
00:02:20,331 --> 00:02:21,320
Mere
33
00:02:21,432 --> 00:02:22,456
Mere?
34
00:02:23,568 --> 00:02:24,933
Mere...
35
00:02:26,170 --> 00:02:27,967
Mere...
36
00:02:28,473 --> 00:02:31,271
Mere...
37
00:02:31,476 --> 00:02:36,345
Mere... Ikke mere!
38
00:02:38,950 --> 00:02:39,974
Pis! Tabt med et mulehr
39
00:02:40,052 --> 00:02:41,076
Du spiller dit liv vk
40
00:02:41,153 --> 00:02:42,142
Smut
41
00:02:42,187 --> 00:02:43,176
Den er ben
42
00:02:43,222 --> 00:02:44,211
Du skulle have fortalt mig det tidligere
43
00:02:49,128 --> 00:02:50,117
Ikke meget her
44
00:02:55,334 --> 00:03:00,271
Det gr ondt...
45
00:03:00,372 --> 00:03:01,669
Mrs. Li, lad vr at vre nervs
46
00:03:02,074 --> 00:03:03,666
Du m sprede dine ben
47
00:03:04,143 --> 00:03:07,237
Rolig... ben benene, hurtig! Okay...
48
00:03:11,617 --> 00:03:12,606
Hvad laver du?
49
00:03:15,088 --> 00:03:16,077
Kan du engelsk?
50
00:03:17,357 --> 00:03:20,326
Det er mave medicin, det koster
89 pr. flaske
51
00:03:22,095 --> 00:03:25,064
Glem de billige
52
00:03:27,367 --> 00:03:28,629
Denne her hedder Taxol
53
00:03:29,035 --> 00:03:31,026
de er til kemoterapi, og koster 8000 for n
54
00:03:31,437 --> 00:03:33,631
Stjl de vrdifulde varer og
lad de billige vre
55
00:03:34,340 --> 00:03:36,240
Rolig...
56
00:03:36,376 --> 00:03:38,344
Pres nu, hrdere...
57
00:03:38,478 --> 00:03:40,537
Pres mere!
58
00:03:42,448 --> 00:03:43,608
Fint! Den er her!
59
00:03:44,083 --> 00:03:45,710
Mrs. Li, det er en dreng
60
00:03:50,558 --> 00:03:52,651
Vi er frdige. Vi kommer ned.
61
00:03:53,060 --> 00:03:54,084
Lad os mdes uden
For more click on this link
CD #2 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,758 --> 00:00:02,749
Mske var smanden hans farfar
2
00:00:03,093 --> 00:00:04,617
eller hans morfar
3
00:00:20,077 --> 00:00:21,066
Hvad er der i vejen med dig?
4
00:00:28,986 --> 00:00:30,010
Hvad er der galt?
5
00:00:30,154 --> 00:00:32,179
Jeg... har bare midlertidige...
6
00:00:32,256 --> 00:00:34,190
muskeltrkningsanfald
7
00:00:35,826 --> 00:00:37,088
Muskeltrkningsanfald?
8
00:00:45,737 --> 00:00:46,726
N?
9
00:00:46,771 --> 00:00:47,897
Kramper...
10
00:00:47,939 --> 00:00:49,873
Du er sikkert besat! Hjlp mig lige
11
00:00:54,178 --> 00:00:55,668
Baby...
12
00:00:58,249 --> 00:00:59,944
Hold den...
13
00:01:07,157 --> 00:01:09,091
Hjlp mig, Thongs!
14
00:01:13,063 --> 00:01:14,530
Hjlp os lige!
15
00:01:15,266 --> 00:01:16,291
Jeg ville gerne...
16
00:01:16,768 --> 00:01:17,792
Jeg kan bruge min mund
17
00:01:22,941 --> 00:01:24,499
Grib! Sl den!
18
00:01:28,078 --> 00:01:30,171
Det slipper du ikke godt fra!
19
00:01:35,286 --> 00:01:36,913
Du er meget modig, Thongs
20
00:01:38,188 --> 00:01:39,519
Skynd dig!
21
00:01:39,957 --> 00:01:41,288
h nej!
22
00:01:42,026 --> 00:01:44,290
De er indenfor, fang dem!
23
00:02:33,811 --> 00:02:34,800
Pas p hovedet!
24
00:02:39,650 --> 00:02:40,639
Du er s grdig
25
00:02:49,593 --> 00:02:51,288
Lad mig forklare, Steve
26
00:02:51,628 --> 00:02:52,652
Du kan tilst p stationen
27
00:02:53,464 --> 00:02:55,095
Jeg vil melde mig selv, efter det her
28
00:02:55,132 --> 00:02:56,121
Den tror jeg ikke p
29
00:03:00,572 --> 00:03:01,561
Er du okay?
30
00:03:01,773 --> 00:03:03,832
Bare pas p dig selv!
31
00:03:14,985 --> 00:03:15,974
lad vr at sl mig i hovedet
32
00:03:16,020 --> 00:03:17,009
Thongs!
33
00:03:17,521 --> 00:03:18,647
Bliv der!
34
00:03:20,224 --> 00:03:21,213
Du skulle have hrt p mig
35
00:03:36,708 --> 00:03:38,300
Jeg skal nok f dig, Thongs!
36
00:04:00,964 --> 00:04:02,226
Octopus! Lb!
37
00:04:05,702 --> 00:04:06,931
Kom tilbage!
38
00:04:12,910 --> 00:04:15,242
Okay...
39
00:04:17,815 --> 00:04:19,305
Op med dig! Efter bilen!
40
00:04:24,988 --> 00:04:25,977
Stop!
41
00:04:39,670 --> 00:04:40,831
Stop!
42
00:04:59,156 --> 00:05:00,748
Betjent! Jeg har brug for at lne
din motorcykel
43
00:05:00,891 --> 00:05:01,983
G...
44
00:05:02,192 --> 00:05:04,126
Hvad? Det er ikke min motorcykel
45
00:05:04,161 --> 00:05:05,093
Jeg har ikke noget krekort endnu
46
00:05:05,129 --> 00:05:06,926
Jeg vil sprge politichefen
47
00:05:07,064 --> 00:05:08,725
om at give dig et krekort, g!
48
00:05:08,866 --> 00:05:10,060
- Er det rigtigt!?
- Ja
49
00:05:19,077 --> 00:05:20,270
Gr det noget, jeg sprger dig...
50
00:05:20,644 --> 00:05:22,271
men hvad har du krt p fr?
51
00:05:22,679 --> 00:05:23,805
Radiobiler!
52
00:05:40,998 --> 00:05:42,761
Pis!
53
00:05:42,866 --> 00:05:45,960
Der er nogen, der forflger os,
54
00:05:46,069 --> 00:05:47,058
jeg synes, det ligner en rver
55
00:05:47,104 --> 00:05:49,573
Ved hjlys dag? Hvad skal vi gre?
56
00:05:50,175 --> 00:05:51,608
Bare rolig, kald hovedkvarteret
57
00:05:51,776 --> 00:05:52,868
og sprg efter hjlp
58
00:05:53,110 --> 00:05:54,236
Kom ind , hovedkvarter...
59
00:05:54,578 --> 00:05:56,842
Det er 3321, Daniel kalder
60
00:05:57,047 --> 00:05:58,947
Mistnkelig rveri under udfrelse!
61
00:05:59,049 --> 00:06:00,038
Stop den bil, kngt!
62
00:06:00,651 --> 00:06:01,640
Hvem kalder du kngt?
63
00:06:01,685 --> 00:06:02,947
Jeg kan sige, du er en tyv!
64
00:06:17,768 --> 00:06:19,065
Har du det sjovt? Jeg vil...
65
00:06:19,203 --> 00:06:20,670
ramme ham bagi!
66
00:06:33,817 -->
For more click on this link