我的字幕下载
Forum 添� 字幕 编辑者 FAQ 可选名称 最新电影 标记带
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
字幕,关于Cloverfield
电影细节: 2008
原始名称
Cloverfield
可供选择的名称
Array
IMDB Id 未决的确
添加可选择名
这儿有 8 有关电影的字幕 Cloverfield
 
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share


1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
您不能发现您正在寻找的字幕?
为这部电影添 字幕 或者 当一个新的字幕被添 时将被通知 或者使用以下的搜索表单来在互联网上最大的字幕站点上搜索字幕。
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
警告!
这个页面包括 Turkish Altyazı 文本。
有正确的实施支持, 您可能会看到问题标志, 格子, 或其他的 (奇怪的 :-) ) 符号,而不是 Turkish Altyazı 字符。
您可以点击这里以便试验另一种页面编码。

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Turkish / Türkçe altyazı

CD #1
1
00:01:41,451 --> 00:01:44,339
6 milyar insan

2
00:01:47,660 --> 00:01:49,180
burada yayor

3
00:01:58,994 --> 00:02:01,002
hepside birbirine benziyor

4
00:02:37,793 --> 00:02:38,514
defol buradan

5
00:02:45,289 --> 00:02:47,297
saat ka
uyanma saati

6
00:02:48,654 --> 00:02:51,526
hadi bebeim

7
00:02:57,727 --> 00:02:58,982
teekkrler

8
00:03:05,071 --> 00:03:06,215
tekrar dene

9
00:03:10,534 --> 00:03:14,816
bunu nasl yakaladn
bilmiyorum ans oldu

10
00:03:18,262 --> 00:03:20,750
artk istemiyorum

11
00:03:27,878 --> 00:03:30,350
12 tane birden atyorum
tamam
yakala

12
00:03:32,550 --> 00:03:36,317
bugn yine gidecekmisin
hayr

13
00:03:40,092 --> 00:03:44,013
hadi butarafa bak, u taksiyi evirmeliydin

14
00:03:46,337 --> 00:03:47,562
biraaz yrmek istedim

15
00:03:54,817 --> 00:03:57,754
acele etmeliyiz yoksa ge olabilir

16
00:04:00,537 --> 00:04:05,770
kameran neden yanna aldn
bu houma gidiyor seni grmek istedim

17
00:04:03,363 --> 00:04:05,179
ozaman unlarda al

18
00:04:11,675 --> 00:04:14,428
evet sanrm anladm

19
00:04:15,756 --> 00:04:18,429
hadi bebeim ok acktm
akamki partiyi karmayalm

20
00:04:25,180 --> 00:04:26,091
evet gzel

21
00:04:28,692 --> 00:04:30,443
hadi racheal

22
00:04:38,179 --> 00:04:40,498
neden hereyi ben tarm
sen erkeksin

23
00:04:41,890 --> 00:04:43,868
yeti bana
tamam tamam pekala

24
00:04:52,051 --> 00:04:53,699
hey gel buraya hadi al unlar

25
00:05:02,507 --> 00:05:06,987
hey bu test kameram hadi bieyler syle
hayr

26
00:05:09,283 --> 00:05:14,235
pekala kamera u an ak tm insanlar
kaydediyorum

27
00:05:15,378 --> 00:05:20,010
olamaz bunu istemem
hadi ok gzel kyorsun
pekala

28
00:05:21,201 --> 00:05:25,553
gerekten bunu senmi yaptn
evet yle

29
00:05:28,008 --> 00:05:30,704
pekala
kayt

30
00:05:35,152 --> 00:05:40,111
ben brovne bu gece lgnlar gibi elenmeliyim
pekala

31
00:05:41,992 --> 00:05:42,513
bukadar
bukadar

32
00:05:46,760 --> 00:05:49,695
bunu yapma hadi

33
00:05:54,215 --> 00:05:55,793
selam ocuklar

34
00:05:59,919 --> 00:06:00,862
selam bebek

35
00:06:03,743 --> 00:06:05,385
sanrm seni ldrmeliyim

36
00:06:12,551 --> 00:06:14,808
olamaz hadi kapat unu
eni nl yapacam

37
00:06:26,103 --> 00:06:27,070
tamam
ekiyor u an

38
00:06:34,326 --> 00:06:37,168
brovne nin kameras o bir kadn doktoru
olduunu sanyor

39
00:06:38,400 --> 00:06:41,167
bu koca bir yalan

40
00:06:42,131 --> 00:06:45,692
yeniden demeliyiz

41
00:06:47,036 --> 00:06:47,517
pekala

42
00:06:49,052 --> 00:06:52,853
o benim kardeim, arkamda duran ise
kz kardeim

43
00:06:54,412 --> 00:06:55,917
pekala onu ek

44
00:07:00,332 --> 00:07:01,548
ben
zgnm ama biraz elenmelisin
ok resmi

45
00:07:30,506 --> 00:07:32,012
durmuyorsun
evet yerimde duramyorum

46
00:07:33,863 --> 00:07:34,400
selam

47
00:07:39,959 --> 00:07:41,888
afedersiniz butarafa bakarmsnz

48
00:07:43,184 --> 00:07:43,672
selam

49
00:07:45,527 --> 00:07:47,993
harika bir parti deilmi
evet

50
00:07:56,983 --> 00:07:58,463
bize bieyler sylemek istermisiniz
hayr teekkrlker

51
00:08:12,223 --> 00:08:14,295
tamam buda gzeldi yine grrz

52
00:08:22,910 --> 00:08:32,166
selam brovne bu gece harika burada olmak
houma gitti sanrm mkemmel parti

53
00:08:34,116 --> 00:08:38,965
kendine bir kz bulsana daha elenceli
buldum ite

54
00:08:40,100 --> 00:08:47,373
bu senin ailenden biri olmasn salak
ben senin kardeinim

55
00:08:49,140 --> 00:08:52,355
selam ocuklar nasl gidiyor

56
00:08:57,194 --> 00:09:00,569
bana ordan en gzel ve sert ikini ver
tamam ocuklar hadi elenelim

57
00:09:01,681 --> 00:09:03,011
ne

58
00:09:04,250 --> 00:09:10,338
tekilayla karik bir kokteylim

For more click on this link


Movie Trailer for Cloverfield
Movie Trailers service by AllSubs.org : Cloverfield Movie Trailer

.  Hula

搜索最新的 1000 个
  告诉一个朋友
  告诉一个朋友

字幕语言

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           电影: 821452           |            字幕: 81760           |            可选名称: 1453693          |           查看: 30349143         |          搜索: 16687848         |

可选名称 | 关于我们 | 法律条款和条件 | FAQ | 联络 | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women