我的字幕下载
Forum 添� 字幕 编辑者 FAQ 可选名称 最新电影 标记带
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
字幕,关于Borat
电影细节: (2006)
原始名称
Borat
可供选择的名称
Borat / Borat! / Borat: Cultural Learnings Of America For
在 www.imdb.com 查看电影
添加可选择名
在 www.imdb.com 查看追踪器
这儿有 20 有关电影的字幕 Borat
 
#1 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#2 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share


#3 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#4 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#5 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#6 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#7 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#8 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#9 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#10 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#11 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#12 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#13 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#14 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#15 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#16 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#17 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#18 Borat,
2 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#19 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#20 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
您不能发现您正在寻找的字幕?
为这部电影添 字幕 或者 当一个新的字幕被添 时将被通知 或者使用以下的搜索表单来在互联网上最大的字幕站点上搜索字幕。
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
警告!
这个页面包括 Dutch / Hollands 文本。
有正确的实施支持, 您可能会看到问题标志, 格子, 或其他的 (奇怪的 :-) ) 符号,而不是 Dutch / Hollands 字符。
您可以点击这里以便试验另一种页面编码。

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Dutch / Nederlandse ondertitels

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:54,314 --> 00:00:56,834
Mijn naam Borat. Ik zie je graag.

2
00:00:57,598 --> 00:00:58,590
Ik heb graag seks.

3
00:00:59,659 --> 00:01:00,881
Das leuk.

4
00:01:01,950 --> 00:01:03,936
Dit is mijn land, Kazakstan.

5
00:01:04,738 --> 00:01:10,350
Het ligt tussen Tajikistan, Kirghistan
en de Uzbeekse klootzakken.

6
00:01:11,419 --> 00:01:13,061
Dit is mijn stadje Kusek.

7
00:01:13,787 --> 00:01:15,619
Dit is Orkin, de stadsverkrachter.

8
00:01:16,956 --> 00:01:18,216
Stoute jongen!

9
00:01:19,896 --> 00:01:22,110
En hier is de speeltuin.

10
00:01:24,172 --> 00:01:28,907
En dit is Muktar Sahanov, mekanieker,
hij doet ook abortussen.

11
00:01:30,663 --> 00:01:32,878
Dit mijn huis.
Kom binnen.

12
00:01:34,099 --> 00:01:36,499
Mijn buurman, Nusultan Tudialkbai.

13
00:01:36,543 --> 00:01:38,037
Dit is Natalia.

14
00:01:43,936 --> 00:01:45,123
Ze is mijn zuster.

15
00:01:46,541 --> 00:01:49,682
Ze is de vierde beste hoer
van heel Kazakstan.

16
00:01:51,062 --> 00:01:52,440
Leuk!

17
00:01:52,478 --> 00:01:57,153
Dit is mijn moeder.
Ze is de oudste vrouw in Kusek.

18
00:01:58,072 --> 00:02:00,791
Ze is 43.
Ik zie haar graag.

19
00:02:02,707 --> 00:02:05,273
Mijn vrouw, Oksana.

20
00:02:05,427 --> 00:02:07,035
Ze is een Borat.

21
00:02:14,543 --> 00:02:16,344
Hier woon ik.

22
00:02:16,957 --> 00:02:17,723
Mijn bed.

23
00:02:18,757 --> 00:02:22,166
Dit is een videorecorder.

24
00:02:22,626 --> 00:02:24,964
Deze speelt ook cassettes.

25
00:02:25,346 --> 00:02:29,024
Nu toon ik je de buitenkant
van mijn huis.

26
00:02:30,518 --> 00:02:32,548
Mijn hobbys. Pingpong.

27
00:02:46,185 --> 00:02:47,028
Zonnebaden.

28
00:02:53,157 --> 00:02:54,269
Disco dansen.

29
00:02:57,524 --> 00:03:03,691
In de weekends kijk ik naar de dames
als ze hun toilet doen.

30
00:03:07,178 --> 00:03:11,008
Mijn beroep,
tv-reporter voor Kazakstan.

31
00:03:11,621 --> 00:03:13,039
Te gek, dat zie je nog wel.

32
00:03:56,709 --> 00:03:59,276
Al is Kazakstan een glorieus land,

33
00:03:59,659 --> 00:04:01,268
het heeft ook zo zijn problemen.

34
00:04:01,881 --> 00:04:04,332
Economische, sociale en joden.

35
00:04:04,639 --> 00:04:10,309
Daarom stuurt het ministerie
me naar de US en A,

36
00:04:10,461 --> 00:04:14,752
het grootste land ter wereld,
om Kazakstan de les te leren.

37
00:04:15,326 --> 00:04:20,498
Ik reis met de heetste
producer, Azamat Bagatov.

38
00:05:03,019 --> 00:05:04,897
Ik ga naar Amerika!

39
00:05:29,030 --> 00:05:35,082
--- BORAT THE MOVIE ---
SUBS BY CANDY

40
00:05:55,654 --> 00:06:00,825
Ik kom in Amerika aan,
met dollars en zigeunertranen...

41
00:06:00,863 --> 00:06:02,396
om me tegen AIDS te beschermen.

42
00:06:12,969 --> 00:06:13,888
Hello, mijn naam Borat.

43
00:06:15,803 --> 00:06:19,711
Ik niet Amerikaan, ik nieuw in de stad.
Hoe gaat ie?

44
00:06:21,702 --> 00:06:23,235
Hello, hoe gaat ie.

45
00:06:24,460 --> 00:06:25,227
Hoe heet je?

46
00:06:26,185 --> 00:06:27,717
Ik heet "rot op man".

47
00:06:32,352 --> 00:06:35,110
Hoe gaat ie.
Mijn naam Borat.

48
00:06:36,872 --> 00:06:39,477
Rot op of ik breek je poten!

49
00:06:44,265 --> 00:06:45,798
Het spijt me.

50
00:06:48,441 --> 00:06:49,629
Ik vang ze wel.

51
00:06:52,693 --> 00:06:54,226
Let op, ze bijt!

52
00:06:56,830 --> 00:06:57,903
Rustig aan.

53
00:07:06,981 --> 00:07:09,204
Nul problemo!

54
00:07:14,490 --> 00:07:18,244
Welkom in Wellington Hotel.
Betaal je voor je hele verblijf?

55
00:07:19,163 --> 00:07:21,386
Ik betaal voor 1 nacht.
Hoeveel?

56
00:07:21,999 --> 00:07:25,752
Een nacht is 117 $ en 13 cents.

57
00:07:26,442 --> 00:07:28,012
Ik geef je 85.

58
00:07:28,741 --> 00:07:31,307
Je geeft me

For more click on this link


Movie Trailer for Borat
Movie Trailers service by AllSubs.org : Borat Movie Trailer

.  Hula

搜索最新的 1000 个
  告诉一个朋友
  告诉一个朋友

字幕语言

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           电影: 821452           |            字幕: 81760           |            可选名称: 1453693          |           查看: 30349143         |          搜索: 16687848         |

可选名称 | 关于我们 | 法律条款和条件 | FAQ | 联络 | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women