我的字幕下载
Forum 添� 字幕 编辑者 FAQ 可选名称 最新电影 标记带
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
字幕,关于Borat
电影细节: (2006)
原始名称
Borat
可供选择的名称
Borat / Borat! / Borat: Cultural Learnings Of America For
在 www.imdb.com 查看电影
添加可选择名
在 www.imdb.com 查看追踪器
这儿有 20 有关电影的字幕 Borat
 
#1 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#2 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share


#3 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#4 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#5 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#6 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#7 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#8 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#9 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#10 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#11 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#12 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#13 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#14 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#15 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#16 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#17 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#18 Borat,
2 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#19 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#20 Borat,
1 CD(s) 帧/格式 : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
您不能发现您正在寻找的字幕?
为这部电影添 字幕 或者 当一个新的字幕被添 时将被通知 或者使用以下的搜索表单来在互联网上最大的字幕站点上搜索字幕。
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
警告!
这个页面包括 Hungarian / Magyar Feliratok 文本。
有正确的实施支持, 您可能会看到问题标志, 格子, 或其他的 (奇怪的 :-) ) 符号,而不是 Hungarian / Magyar Feliratok 字符。
您可以点击这里以便试验另一种页面编码。

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Hungarian / Magyar Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:53,950 --> 00:00:56,620
A nevem Borat.
Szeretlek bennetek.

2
00:00:56,820 --> 00:00:58,450
Szeretem a szexet.

3
00:00:58,960 --> 00:01:00,830
Ez kedves.

4
00:01:01,570 --> 00:01:03,650
Ez az orszgom Kazahsztn.

5
00:01:04,490 --> 00:01:10,340
Tdzsikisztn s Kirgzia kztt helyezkedik el,
s a seggfej, zbegisztn!

6
00:01:11,500 --> 00:01:13,190
Ez a szlvrosom, Kusek.

7
00:01:13,960 --> 00:01:16,600
Orkin, vrososunk nemi-erszak elkvetje.

8
00:01:16,280 --> 00:01:17,600
Csintalan, csintalan!

9
00:01:19,340 --> 00:01:21,670
Itt van vrosunk vodja.

10
00:01:23,150 --> 00:01:28,420
Itt, l Muktar Sahanov,
a vros szerelje s abortusz felelse.

11
00:01:29,960 --> 00:01:32,270
Ez a hzam.
Lpjenek be, krem!

12
00:01:33,530 --> 00:01:36,388
a szomszdom, Nusultan Tudialkbai.

13
00:01:36,460 --> 00:01:38,000
Ez Natalia.

14
00:01:44,160 --> 00:01:45,720
a testvrem.

15
00:01:46,890 --> 00:01:50,160
a ngyes szm prostitult Kazahsztnban.

16
00:01:51,600 --> 00:01:53,050
Aranyos!

17
00:01:53,380 --> 00:01:57,288
az anym.
A legregebb asszony Kusekben.

18
00:01:58,140 --> 00:02:00,960
csak 43 ves. Imdom.

19
00:02:02,960 --> 00:02:05,650
s ez a felesgem, Oksana.

20
00:02:05,790 --> 00:02:07,480
egy Borat.

21
00:02:15,320 --> 00:02:17,200
Itt lakom.

22
00:02:17,830 --> 00:02:19,050
Az gyam.

23
00:02:18,830 --> 00:02:22,390
Ez egy videomagnetofon.

24
00:02:22,870 --> 00:02:25,290
Ez meg egy kazetts-magnetofon.

25
00:02:25,710 --> 00:02:29,520
Most megmutatom a hzamat kvlrl.

26
00:02:30,490 --> 00:02:32,620
A hobbim a ping-pong.

27
00:02:45,335 --> 00:02:46,993
Napfrd.

28
00:02:53,330 --> 00:02:54,710
Diszk-tnc.

29
00:02:57,620 --> 00:03:00,616
A htvgn a fvrosba utazom...

30
00:03:00,617 --> 00:03:03,084
s megnzem a hlgyeket, ahogy a WC-n lnek.

31
00:03:07,371 --> 00:03:11,175
Televzis riporter vagyok Kazahsztnban.

32
00:03:11,776 --> 00:03:13,177
Tiszta rlet, ltod?

33
00:03:56,294 --> 00:03:59,231
Br Kazahsztn egy dicssges orszg...

34
00:03:59,594 --> 00:04:01,214
neki is vannak problmi.

35
00:04:01,825 --> 00:04:03,447
Gazdasgi, trsadalmi s...

36
00:04:03,448 --> 00:04:04,401
s zsid.

37
00:04:04,542 --> 00:04:10,225
A Kulturlis Minisztriumban eldntttk,
hogy Amerikba kldenek,

38
00:04:10,378 --> 00:04:14,649
a legnagyszerbb orszg a vilgon,
megtanulni a leckt Kazahsztnrt.

39
00:04:15,212 --> 00:04:19,545
Egytt utazom a legtiszteletremltbb
producerrel, Azamat Bagatovval.

40
00:04:19,666 --> 00:04:21,287
Azamat!

41
00:05:02,419 --> 00:05:04,260
Amerikba megyek!

42
00:05:54,785 --> 00:05:59,944
Megrkezem az Amerikai reptrre a poggyszommal,
Nmi USA dollrral s egy veg "cigny knnyel"..

43
00:05:59,991 --> 00:06:01,527
hogy megvdjen az AIDS-tl.

44
00:06:11,662 --> 00:06:13,293
Hello, a nevem Borat.

45
00:06:14,504 --> 00:06:18,375
Nem vagyok amerikai, j vagyok a vrosban.
rlk, hogy megismerhetem.

46
00:06:20,368 --> 00:06:21,865
Hello, rlk, hogy megismerhetem.

47
00:06:23,104 --> 00:06:24,750
H te! Hogy hvnak?

48
00:06:24,811 --> 00:06:27,316
A nevem kibaszottul csak az n dolgom.

49
00:06:30,942 --> 00:06:34,463
Hello, rlk, hogy megismerhetem.
A nevem Borat.

50
00:06:35,109 --> 00:06:38,691
- rvendek a szerencsmnek!
- Menj' mr innen a picsba!

51
00:06:38,692 --> 00:06:41,720
Szttrlek te kcsg bibold!

52
00:06:43,227 --> 00:06:44,737
Ok, elnzst.

53
00:06:50,300 --> 00:06:51,400
Mi a rk ez?

54
00:06:55,524 --> 00:07:00,043
Ok, nyugalom, laztsanak.

55
00:07:03,743 --> 00:07:07,949
Rendben, nyugalom, semmi problma.
Elnzst!

56
00:07:12,896 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Borat
Movie Trailers service by AllSubs.org : Borat Movie Trailer

.  Hula

搜索最新的 1000 个
  告诉一个朋友
  告诉一个朋友

字幕语言

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           电影: 821452           |            字幕: 81760           |            可选名称: 1453693          |           查看: 30349143         |          搜索: 16687848         |

可选名称 | 关于我们 | 法律条款和条件 | FAQ | 联络 | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women